Szukaj na tym blogu

niedziela, 20 października 2024

Lista najlepszych książek pierwszych 25 lat XXI wieku

Postanowiałam się skonfrontować z tą listą i wychodzi, że czytelniczo to jestem wciąż w XX wieku, albo po prostu czytam chłam. To drugie jest prawdziwe, bo czytam głównie łatwe i przyjemne historie romantyczne.
Ale może uda się trochę to zmieni. 
Na razie tylko 1 pozycja odhaczona ;-)

1. „Genialna przyjaciółka”, Elena Ferrante
2. „The Warmth of Other Suns. The Epic Story of America’s Great Migration”, Isabel Wilkerson (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
3. „W komnatach Wolf Hall”, Hilary Mantel
4. „Znany świat”, Edward P. Jones
5. „Korekty”, Jonathan Franzen
6. „2666”, Roberto Bolaño
7. „Kolej podziemna”, Colson Whitehead
8. „Austerlitz”, W.G. Sebald
9. „Nie opuszczaj mnie”, Kazuo Ishiguro
10. „Gilead”, Marilynne Robinson

11. „Krótki i niezwykły żywot Oscara Wao”, Junot Díaz
12. „Rok magicznego myślenia”, Joan Didion
13. „Droga”, Cormac McCarthy
14. „Kontury”, Rachel Cusk
15. „Pachinko”, Min Jin Lee
16. „Niesamowite przygody Kavaliera i Claya”, Michael Chabon
17. „Sprzedawczyk”, Paul Beatty
18. „Lincoln w Bardo”, George Saunders
19. „Cokolwiek powiesz, nic nie mów. Zbrodnia i pamięć w Irlandii Północnej”, Patrick Radden Keefe
20. „Erasure”, Percival Everett

21. „Eksmitowani. Nędza i zyski w jednym z amerykańskich miast”, Matthew Desmond
22. „Zawsze piękne. Życie, śmierć i nadzieja w slumsach Bombaju”, Katherine Boo
23. „Kocha, lubi, szanuje”, Alice Munro
24. „Listowieść”, Richard Powers
25. „Random Family”, Adrian Nicole LeBlanc (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
26. „Pokuta”, Ian McEwan
27. „Amerykaana”, Chimamanda Ngozi Adichie
28. „Atlas chmur”, David Mitchell
29. „Siódmy samuraj”, Helen DeWitt
30. „Śpiewajcie, z prochów, śpiewajcie”, Jesmyn Ward

31. „Białe zęby”, Zadie Smith
32. „Linia piękna”, Alan Hollinghurst
33. „Zbieranie kości”, Jesmyn Ward
34. „Citizen: An American Lyric”, Claudia Rankine (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
35. „Fun Home: Tragikomiks rodzinny”, Alison Bechdel
36. „Między światem a mną”, Ta-Nehisi Coates
37. „Lata”, Annie Ernaux
38. „Dzicy detektywi”, Roberto Bolaño
39. „Zanim dopadnie nas czas”, Jennifer Egan
40. „J jak jastrząb”, Helen Macdonald

41. „Drobiazgi takie jak te”, Claire Keegan
42. „Krótka historia siedmiu zabójstw”, Marlon James
43. „Powojnie: Historia Europy od roku 1945”, Tony Judt
44. „Piąta pora roku”, Nora K. Jemisin
45. „Argonauci”, Maggie Nelson
46. „Szczygieł”, Donna Tartt (przeczytałam)
47. „Odruch serca”, Toni Morrison
48. „Persepolis”, Marjane Satrapi
49. „Wegetarianka”, Han Kang
50. „Zaufanie”, Hernan Diaz

51. „Jej wszystkie życia”, Kate Atkinson
52. „Sny o pociągach”, Denis Johnson
53. „Uciekinierka”, Alice Munro
54. „10 grudnia”, George Saunders
55. „Wyniosłe wieże. Al-Kaida i atak na Amerykę”, Lawrence Wright
56. „The Flamethrowers”, Rachel Kushner (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
57. „Za grosze. Pracować i (nie) przeżyć”, Barbara Ehrenreich
58. „Stay True”, Hua Hsu (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
59. „Middlesex”, Jeffrey Eugenides
60. „Heavy: An American Memoir”, Kiese Laymon (dotąd nieprzetłumaczone na polski)

61. „Demon Copperhead”, Barbara Kingsolver
62. „10:04”, Ben Lerner
63. „Veronica”, Mary Gaitskill
64. „Wierzyliśmy jak nikt”, Rebecca Makkai
65. „Spisek przeciwko Ameryce”, Philip Roth
66. „We the Animals”, Justin Torres (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
67. „Far from the Tree”, Andrew Solomon (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
68. „Przyjaciel”, Sigrid Nunez
69. „The New Jim Crow”, Michelle Alexander (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
70. „All Aunt Hagar’s Children”, Edward P. Jones (dotąd nieprzetłumaczone na polski)

71. „Trylogia kopenhaska”, Tove Ditlevsen
72. „Czasy secondhand. Koniec czerwonego człowieka”, Swietłana Aleksijewicz
73. „The Passage of Power”, Robert A. Caro (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
74. „Olive Kitteridge”, Elizabeth Strout
75. „Drzwi na Zachód”, Mohsin Hamid
76. „Jutro, jutro i znów jutro”, Gabrielle Zevin
77. „Nasze małżeństwo”, Tayari Jones
78. „Septologia”, Jon Fosse
79. „Instrukcja dla pań sprzątających”, Lucia Berlin
80. „Historia zaginionej dziewczynki”, Elena Ferrante

81. „Pulphead”, John Jeremiah Sullivan (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
82. „Czas huraganów”, Fernanda Melchor
83. „Straszliwa zieleń”, Benjamín Labatut
84. „Cesarz wszech chorób”, Siddhartha Mukherjee
85. „Sielanki”, George Saunders
86. „Frederick Douglass: Prophet of Freedom”, David W. Blight (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
87. „Trans i pół, bejbi”, Torrey Peters
88. „The Collected Stories of Lydia Davis” (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
89. „Powrót”, Hisham Matar
90. „Sympatyk”, Viet Thanh Nguyen

91. „Ludzka skaza”, Philip Roth
92. „Czas porzucenia”, Elena Ferrante
93. „Stacja Jedenasta”, Emily St. John Mandel
94. „O pięknie”, Zadie Smith
95. „Na szafocie”, Hilary Mantel
96. „Wayward Lives, Beautiful Experiments”, Saidiya Hartman (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
97. „Men We Reaped”, Jesmyn Ward (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
98. „Belcanto”, Ann Patchett
99. „How to be both”, Ali Smith (dotąd nieprzetłumaczone na polski)
100. „Drzewo dymu”, Denis Johnson

6 komentarzy:

  1. Ani jednej z tych książek nie znam. Czy to znaczy, że jestem ignorantką czy może te "najlepsze" książki są... tendencyjne i z zupy wzięte? ;)

    OdpowiedzUsuń
  2. Znalazłaś się, pozdrawiam serdecznie.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Przechodziłam dość długą zmianę w życiu, która nie pozostawiała miejsca na robótki i książki. Robótki odstawiłam całkiem (prawie), a książki czytam dla przyjemności i takie którymi nie bardzo wypada się chwalić ;-) albo branżowe.

      Usuń

Serdecznie dziękuję za komentarz!